CONVENIO FRANCIA

Descargar Aquí

CONVENIO ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA FRANCESA Y EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS SOBRE RECONOCIMIENTO MUTUO DE DIPLOMAS, TÍTULOS Y PERIODOS DE ESTUDIOS DE EDUCACIÓN SUPERIOR

El Gobierno de la República Francesa y el Gobierno de los Estados

Unidos Mexicanos, en adelante denominados “las Partes”;

CONSIDERANDO el Convenio Cultural entre el Gobierno de la República Francesa y el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos, firmado en París  el  17  de  julio  de  1970,  y  las disposiciones  del  Acuerdo  Marco  de Cooperación entre el Gobierno de la República Francesa y el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos, firmado en la Ciudad de México el 18 de febrero de 1992;

CONSCIENTES de que la educación es la mejor herramienta para fomentar el entendimiento y la solidaridad entre los pueblos;

DESEANDO impulsar la movilidad estudiantil entre los dos países, facilitando la posibilidad de continuar los estudios en el otro país;

DESEANDO que ambos países se beneficien plenamente de la riqueza que representa esta diversidad, facilitando el acceso de los alumnos de las instituciones de enseñanza de cada Parte a su oferta educativa, en particular permitiéndoles proseguir su formación profesional o cursar un periodo de estudios en instituciones de educación superior de ambos países;

CONSIDERANDO, por la parte francesa, los dictámenes favorables de la Conferencia de Presidentes de Universidad (CPU) y de la Conferencia de Directores de Escuelas Francesas de Ingenieros (CDEFI);

CONSIDERANDO que el ejercicio profesional está reglamentado por las legislaciones locales respectivas;

Han convenido lo siguiente:

ARTICULO I

Objetivo

El presente Convenio tiene como objetivo establecer el reconocimiento mutuo de diplomas, títulos y periodos de estudios, que tengan validez oficial en el sistema educativo de cada una de las Partes.

Las Partes reconocerán y concederán validez oficial a los diplomas, títulos y periodos de estudios expedidos u otorgados por las instituciones educativas participantes de cada Parte, por medio de sus respectivos organismos oficiales, para la continuación de estudios, siempre que cumplan con los requisitos correspondientes.

Para la instrumentación del presente Convenio, en  el caso de la República Francesa, las autoridades encargadas de la educación superior e investigación, y en el caso de los Estados Unidos Mexicanos, la autoridad competente será la Secretaría de Educación Pública y las autoridades educativas locales, en el ámbito de sus respectivas competencias.

ARTICULO II

Ámbito de Aplicación

1.     El presente Convenio se aplica a:

Los estudiantes de ambas Partes, titulares de diplomas, títulos y periodos de estudios reconocidos por las autoridades competentes de cada una de las Partes.

Los estudiantes de ambas Partes que hayan efectuado periodos de estudios en el país de origen que no constituyan un ciclo completo para la obtención de un diploma, título o grado académico, siempre y cuando estén validados por un examen o un certificado expedido por las autoridades competentes de ese país, que confirme que éstos fueron realizados en apego a un programa universitario y señale el número de créditos exigidos. Estos periodos de estudios podrán ser validados por las autoridades de educación superior competentes o por la institución receptora del otro país, y podrán conducir a eximirlo de cursar  estudios  de  la  misma naturaleza  en  el  programa  de estudios de la institución receptora.

En ambos casos, las autoridades educativas o académicas de la institución receptora determinarán  los programas a  los que  puede  ingresar el estudiante. Las dispensas de estudios y diplomas mencionados a continuación se otorgarán en el marco de un mismo ámbito disciplinario o formación profesional.

En el caso de las instituciones educativas que no participen en la cooperación prevista en el presente Convenio, los trámites de reconocimiento de estudios y de periodos de estudios estarán sujetos a la legislación aplicable en la República Francesa o en los Estados Unidos Mexicanos, según corresponda.

2.     El presente Convenio puede incluir a las siguientes instituciones y disciplinas:

En Francia: a todas las instituciones que pertenecen a la Conferencia de Presidentes de Universidades (CPU) y a la Conferencia de Directores de Escuelas Francesas de Ingeniería (CDEFI) (ver anexo);

En  México: a  todas  las  universidades  públicas,  autónomas  y  las instituciones de educación superior que cuenten con el Reconocimiento de Validez Oficial de Estudios (RVOE) (ver anexo).

El presente Convenio no se aplica a los programas de formación profesional en el área de la salud.

El presente Convenio no se aplica a los programas de formación que no tengan validez oficial en la República Francesa y en los Estados Unidos Mexicanos.

El  presente   Convenio   podrá   abrirse   a  nuevos   programas   de formación profesional, mediante la suscripción de adenda, en función de la evolución de los sistemas de enseñanza superior de las dos Partes.

Las disposiciones del presente Convenio son determinadas sin prelación del derecho de la Unión Europea aplicable en materia de reconocimiento de diplomas.

El presente Convenio no tiene prelación sobre condiciones complementarias de admisión tales como la capacidad de recepción de la institución o dominio de la lengua por parte del estudiante.

ARTICULO III

Ingreso a los Estudios Superiores en Francia por Parte de los Titulares de un Diploma Mexicano

Las Instituciones de Educación Superior en Francia, con base en su normativa interna aplicable, definirán los diplomas, títulos, niveles deformación profesional, periodos de estudios, resultados de examen y competencias, requeridas para que un estudiante sea autorizado para realizar los estudios universitarios de que se trate.

1     –    Acceso a la Educación Superior

1.1 – Ingreso al primer año de estudios superiores

Un estudiante, titular de un certificado mexicano de educación media superior “Bachillerato” o equivalente puede ser admitido en Francia, previa revisión de su expediente, en el primer año de los estudios universitarios de “Licence”, o en una de las formaciones electivas que reciben estudiantes a partir del nivel de “Baccalauréat” siguientes: Secciones de Técnico Superior (STS), Institutos Universitarios de Tecnología (IUT), Clases Preparatorias para el ingreso a las Grandes Escuelas (CPGE) o Escuelas de Ingenieros reclutando a nivel del bachillerato.

1.2- Ingreso a programas de formación profesional que conducen al grado de «Licence»

Un estudiante, titular de un diploma de “Técnico Superior Universitario” puede ser admitido en Francia, previa revisión de su expediente, en “Licence”o en “Licence Professionnelle”. Es la institución receptora quién determinará el nivel académico de la formación profesional en la cual podrá acceder el estudiante.

2   –     Acceso a Estudios de Maestría y de Doctorado

Los títulos mexicanos de educación superior de “Licenciatura” (programas universitarios de entre 6 y 10 semestres de formación a tiempo completo), pueden considerarse equiparables al del grado francés de “Licence”que corresponde a 180 créditos académicos europeos (“European Credit Transfer System”, “ECTS” por sus siglas en inglés).

Los estudiantes titulares de un título de “Licenciatura”, podrán ser admitidos  en  el  año  del ciclo  “Master”  que  mejor  se  adapte  en función del contenido de su formación profesional.

Los diplomas mexicanos de “Especialidad” (programa de especialización de mínimo un año de formación profesional a tiempo completo después de la validación de un mínimo de 8 semestres y acompañados de un título de “Licenciatura”), podrán ser considerados de un nivel equiparable al grado francés de  “Master”, (el “Master” corresponde  a  la obtención  de  300  créditos académicos europeos (ECTS) después del bachillerato “Baccalauréat”). Un estudiante que haya obtenido este diploma podrá ser admitido en segundo año de “Master”, previo análisis de su expediente universitario y en función de sus competencias adquiridas.

El grado mexicano de “Maestría” (programa de mínimo un año de formación  profesional a  tiempo  completo), podrá  ser  considerado  de un nivel equiparable al grado francés de “Master”. Un estudiante mexicano con el título de “Maestría” puede solicitar su inscripción al “Doctorat”, previo análisis de su expediente universitario.

3    – Acceso a Estudios de Ingeniería en las Instituciones Autorizadas a

Expedir el Título de “Ingénieur Diplômé”

El estudiante con “Título de Educación Superior de Licenciatura” o “Título Profesional” que certifique 6 a 10 semestres de estudio en Ingeniería podrá ser admitido, previo examen de su expediente universitario, al año del  “Cycle Ingénieur” que mejor se adapte a su formación profesional.

La República Francesa solicita tener en cuenta que:

El título de “Ingénieur Diplômé” emitido por una institución autorizada por el Estado francés, luego de la evaluación periódica realizada por la Comisión de Títulos de Ingeniero (CTI), se puede obtener solamente  al final  de una  formación  profesional  en  el  marco  del “Cycle Ingénieur” con una duración mínima de cuatro semestres. El proyecto final de estudios, de un semestre, podrá realizarse en una empresa o una universidad en México;

De conformidad con el Decreto francés n° 99-747 del 30 de agosto de 1999, artículo 2, modificado por el Decreto n° 2002-480 del 8 de abril de 2002 (artículos D612-33, 34, 35 y 36 del Código de Educación),  el  grado  de  “Master”  es  otorgado  con  todos  sus derechos a los titulares del Diploma de Ingeniero emitido por una institución habilitada en aplicación del artículo L. 642-1 del Código de Educación.

ARTICULO IV

Ingreso a los Estudios Superiores en México

Por Parte de los Titulares de un Diploma Francés

Las Instituciones de Educación Superior en México definirán, con base en la normativa interna aplicable, los diplomas, títulos, niveles de formación profesional y resultados de examen requeridos para que un estudiante sea autorizado a realizar cursos universitarios en México.

1   –     Ingreso  a  Estudios  Universitarios  que  Permiten  la  Obtención  del

Título de Nivel “Licenciatura”

El titular de un “Baccalauréat”  francés tiene la posibilidad de solicitar su inscripción al primer año de un programa de licenciatura o de otras opciones previas a la conclusión de la licenciatura, siempre y cuando cumpla con los prerrequisitos exigidos por la institución receptora.

El estudiante que haya cursado satisfactoriamente dos años de estudios superiores en “Classes Préparatoires aux Grandes Écoles” (CPGE), y aprobado hasta 120 créditos académicos europeos (ECTS), podrá solicitar su inscripción en un programa para obtener el título de “Licenciatura” en su área de formación profesional, siempre y cuando cumpla con los prerrequisitos exigidos por la institución receptora. Será la institución receptora la que con base en este número de créditos académicos (ECTS), correspondientes a los planes y programas de estudios, así como las competencias adquiridas, la que determinará el nivel académico de la formación profesional al cual podrá ingresar el estudiante.

2    – Ingreso a Estudios que Permiten la Obtención de un Diploma de

“Maestría”

El estudiante titular de una “Licence” tiene la posibilidad de ser admitido en el primer año del programa de “Maestría”, en su área de formación, previa revisión de sus estudios anteriores y del cumplimiento de las condiciones específicas de ingreso en la institución receptora.

El estudiante que haya validado un primer año del “Master” francés tendrá la posibilidad de solicitar una admisión en el segundo año del programa de “Maestría” en su área de formación profesional, previa revisión de sus estudios anteriores y del cumplimiento de las condiciones específicas de ingreso en la institución receptora.

3   –     Ingreso a Estudios Doctorales

Un estudiante titular de un diploma nacional de “Master” o de un diploma que confiera el grado de  “Master”, tiene la posibilidad de solicitar su inscripción en un “Doctorado” en su área de formación profesional.

ARTICULO V

Reconocimiento Mutuo de Estudios Relacionados con los Programas de Formación Técnica y Tecnológica de la Educación Superior

Un estudiante titular de un “Diplôme Universitaire de Technologie” (DUT) y que haya obtenido hasta 120 créditos académicos europeos (ECTS) tiene la posibilidad de solicitar una admisión en una formación profesional que conduzca al diploma de “Licenciatura” en su área de formación profesional, previa revisión y cumplimiento de las condiciones específicas de ingreso en la institución receptora.

Es la institución receptora quien determina el nivel académico de la formación profesional a la que el estudiante puede acceder, en función del número de créditos académicos europeos (ECTS) obtenidos, del contenido del programa de formación profesional y de las competencias adquiridas.

Un estudiante titular de un “Brevet de Technicien Supérieur” (BTS) y que haya obtenido hasta 120 créditos académicos europeos (ECTS) tiene la posibilidad de solicitar una admisión en una formación profesional que conduzca al diploma de “Licenciatura” en su área de formación profesional, previa revisión y cumplimiento de las condiciones específicas de ingreso en la institución receptora.

Es la institución receptora quien determina el nivel académico de la formación profesional a la que el estudiante puede acceder, en función del número de créditos académicos europeos (ECTS) obtenidos, del contenido del programa de formación profesional y de las competencias adquiridas.

ARTICULO VI

Validación de Periodos de Estudios

1.     La autoridad competente para el reconocimiento de los periodos de estudios es la institución de educación superior en la cual el solicitante desea continuar sus estudios.

2.     A solicitud de los interesados, los periodos de estudios efectuados en una institución de educación superior de uno de los dos países que no estén validados  por  un  certificado,  diploma,  título  o  grado  pero  sí  por créditos académicos europeos (ECTS) en la República Francesa, y por el número de créditos correspondientes al período de formación profesional en los Estados Unidos Mexicanos, pueden ser tomados en cuenta en el otro país con base en los programas de formación profesional y en las competencias adquiridas.

En el caso de la República Francesa, ningún diploma se expide al término de la formación profesional obtenida dentro de las “Classes Préparatoires aux Grandes Écoles (CPGE)”. No obstante, el estudiante que haya cursado exitosamente dos años de estudios superiores en “CPGE” puede obtener 120 créditos académicos europeos (ECTS) validados por la institución receptora en la cual continuará sus estudios.

ARTICULO VII

Diplomas en Conjunto

Diplomas conjuntos y dobles diplomas pueden ser expedidos, en los términos permitidos por la legislación en vigor en los dos países.

ARTICULO VIII

Comisión Técnica Bilateral

Para la consecución del objetivo del presente Convenio, las Partes establecerán, dentro de los noventa (90) días siguientes a la fecha de su entrada en vigor, una Comisión Técnica Bilateral, integrada por igual número de especialistas en la materia de cada una de ellas.

Los términos generales referentes a la periodicidad, lugar, fecha y formato de las reuniones de la Comisión Técnica Bilateral, serán acordados por las autoridades encargadas de la educación superior e investigación de la República Francesa y por la Secretaría de Educación Pública de  los Estados Unidos Mexicanos.

En cualquier caso, la Comisión Técnica Bilateral deberá celebrar una reunión presencial, por lo menos cada tres (3) años.

La  Comisión  Técnica  Bilateral  tendrá  a  su  cargo  las  funciones siguientes:

·        establecer los mecanismos de intercambio de información, consulta y asistencia   que   se   requieran   para   definir   la   equivalencia   o equiparación de los contenidos para cada sistema de enseñanza;

·        mantener  actualizados  los  términos  en  que  se  podrá  otorgar  el reconocimiento de los diplomas, títulos y periodos de estudios que compruebe la realización de un periodo de estudios de educación superior;

·        proponer     a     las     Partes     procedimientos     simplificados     de reconocimiento de los diplomas, títulos y periodos de estudios;

·        acordar mecanismos de verificación de autenticidad de documentos académicos y, en su caso, de portabilidad académica digital;

·        convocar, a propuesta de cualquiera de las Partes, a la celebración de reuniones extraordinarias;

·        realizar el seguimiento y evaluación en el cumplimiento del objetivo del presente Convenio.

A partir de la entrada en vigor del presente Convenio, cada Parte designará a un Coordinador, quien se encargará de elaborar los programas y supervisar las acciones de la Comisión Técnica Bilateral.

La designación o sustitución de los Coordinadores se hará mediante notificación escrita dirigida a la otra Parte con treinta (30) días de anticipación a la toma de posesión del cargo.

ARTICULO IX

Información

La Comisión Técnica Bilateral será informada de manera periódica acerca del funcionamiento y evolución de los respectivos sistemas de educación superior. La actualización de esta información podrá ser consultada a través de:

·        En  la  República  Francesa,  a  través  del  Centro  ENIC-NARIC (“European Network of Information Centers – National Academic Recognition Information Center”);

·        En  los  Estados  Unidos  Mexicanos,  a  través  de  la  Secretaría  de Educación Pública, por conducto de la Dirección General de Acreditación, Incorporación y Revalidación (DGAIR) o la autoridad competente en los términos de la legislación y la reglamentación aplicables.

ARTÍCULO X

Solución de Controversias

Cualquier controversia derivada de la aplicación, interpretación o cumplimiento de las disposiciones contenidas en el presente Convenio, será resuelta por acuerdo mutuo de las Partes.

ARTÍCULO XI

Entrada en Vigor y Duración

El presente Convenio entrará en vigor treinta (30) días después de la fecha de recepción de la última de las notificaciones escritas con las que las Partes se comuniquen, a través de la vía diplomática, el cumplimiento de sus requisitos internos necesarios para tal efecto.

Cualquiera de las Partes podrá dar por terminado el Convenio, en cualquier momento, mediante notificación escrita dirigida a la otra Parte, a través de la vía diplomática, con sesenta (60) días de antelación.

El presente Convenio y su Anexo podrán ser modificados por mutuo consentimiento,  a  solicitud  de  cualquiera  de  las  Partes.  Las  modificaciones entrarán en vigor treinta (30) días después de que las Partes se notifiquen el cumplimiento de sus requisitos internos necesarios para tal efecto.

La terminación del presente Convenio no afectará la conclusión de los trámites de reconocimiento que se hayan iniciado durante su vigencia.

Hecho en la Ciudad de México el diez de abril de dos mil catorce, en dos ejemplares originales en idiomas francés y español, siendo ambos textos igualmente auténticos.

POR EL GOBIERNO DE

LA REPÚBLICA FRANCESA

Benoît Hamon

Ministro de Educación Nacional, Enseñanza Superior e Investigación

POR EL GOBIERNO DE

LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS

Emilio Chuayffet Chemor

Secretario de Educación Pública